2022年武汉纺织大学普通专升本英语翻译与写作考试大纲
很多武汉纺织大学普通专升本的考生们比较关心英语考试的成绩,那么下面一起来看看小编整理的专升本英语翻译与写作考试大纲吧!
一考试内容
第一部分英汉翻译
1.测试要求:
(a).翻译考试旨在考核学生掌握翻译基本知识和技巧、熟悉英汉两种语言基本特点的情况,以及运用翻译理论知识和技巧解释双语现象的能力和实际汉英互译的能力。
(b).翻译考试为水平测试,难度不超过英语专业专科生翻译课教材。考试中不得使用工具书。
(c).考试时间60分钟
2.测试形式:
本部分分为两节:Section A和Section B。
Section A:Translate the passage into English.
本节含有约200字的汉语短文一篇,题材、内容不限,要求准确译成英语。分值为30分
Section B:Translate the passage into Chinese.
本节含有约300个单词的英语短文一篇,题材、内容不限,要求准确译成汉语。分值为30分
第二部分英语写作
1.测试要求
1)熟悉掌握英文写作规范、句子和段落结构、修辞特点和unity,coherence等要求;
2)熟悉英语文体、应用文、书评、研究论文的写作特点。
3)考试时间40分钟
2测试形式
本部分分为两节:Section A和Section B
Section A:Rewrite the sentences.
本节要求将若干短句子合并,改写成复合句、并列句或包含不同短语的简单句。共10小题,分值为15分,每小题1.5分。
Section B:Composition
本节昰命题作文。要求学生就所给题目写一篇约250至300词的短文。分值为25分。
二答题和计分
1)所有答案做在规定的答题卷上。凡是写在试题册上的答案一律无效,予以作废。
2)用钢笔或圆笔书写。答卷内容不要超过装订线,超越部分无效。
3)考试时不得使用词典(含电子辞典)及其他工具书。
4)试卷的题型、题数、计分和时间列表如下:
序号各部分名称题型题数计分比重考试时间(分钟)
I英语翻译
A汉译英
B英译汉主观题1
1 30
30
60%60
II英语写作
A改写句子
B命题作文
主观题
10
1
15
25
40%40
参考资料:
《新世纪大学英汉翻译教程》,毛荣贵主编,上海交大出版社,2002年版。
《英语写作手册》,丁往道主编,外语教学与研究出版社,
武汉纺织大学普通专升本英语翻译与写作考试的难易程度对各位考生们来说都是相同的,不管难还是易,都要尽力得分,这才是关键的。
编辑推荐
结束
特别声明:1.凡本网注明稿件来源为“湖北自考网”的,转载必须注明“稿件来源:湖北自考网(www.hbzkw.com)”,违者将依法追究责任;
2.部分稿件来源于网络,如有不实或侵权,请联系我们沟通解决。最新官方信息请以湖北省教育考试院及各教育官网为准!
2.部分稿件来源于网络,如有不实或侵权,请联系我们沟通解决。最新官方信息请以湖北省教育考试院及各教育官网为准!
"2022年武汉纺织大学普通专升本英语翻译与写作考试大纲" 相关文章推荐
- 2024年湖北普通专升本招生院校考试大纲汇总
- 2024年武汉晴川学院普通专升本考试大纲汇总
- 2024年武汉晴川学院普通专升本学前教育专业《学前教育学》考试大纲
- 2024年武汉晴川学院普通专升本新闻学专业《新闻学概论》考试大纲
- 2024年武汉晴川学院普通专升本软件工程专业《高级语言程序设计》考试大纲
- 2024年武汉晴川学院普通专升本计算机科学与技术专业《高级语言程序设计》考试大纲
- 2024年武汉晴川学院普通专升本会计学专业《会计学》考试大纲
- 2024年武汉晴川学院普通专升本工程管理专业《工程项目管理》考试大纲
- 2024年武汉晴川学院普通专升本电子信息工程专业《数字电子技术基础》考试大纲
- 2024年武汉晴川学院普通专升本电子商务专业《电子商务概论》考试大纲
专升本最新文章
专升本政策
-
《大学语文》精讲班
培训优势:课时考点精讲+刷题+冲刺,熟练应... 《大学语文》精讲班...自考培训 -
《计算机基础》精讲班
培训优势:课时考点精讲+刷题+冲刺,熟练应... 《计算机基础》精讲班...自考培训 -
《高等数学》精讲班
培训优势:课时考点精讲+刷题+冲刺,熟练应... 《高等数学》精讲班...自考培训 -
《大学英语》精讲班
培训优势:课时考点精讲+刷题+冲刺,熟练应... 《大学英语》精讲班...自考培训
微信公众号
考试交流群
湖北专升本网微信公众号
随时获取湖北专升本政策、通知、公告以及各类学习资料、学习方法、课件。